22 ago 2011

Pitseleh


I'll tell you why I don't
Want to know where you are
I got a joke I been
dying to tell you

A silent kid is looking
down the barrel
To make the noise that I
kept so quiet
I kept it from you, Pitseleh.1

I'm not what's missing
from your life now
I could never be
the puzzle pieces

They say that God makes problems
Just to see what you can stand
Before you do as
the devil pleases
And give up the thing you love

But no one deserves it

The first time I saw you
I knew it would never last
I'm not half what I
wish I was

I'm so angry,
I don't think it'll ever pass
And I was bad news for you,
just because

I never meant to hurt you

Te diré porque no
quiero saber dónde estás
Tengo un chiste que he estado
muriendo por contarte

En silencio, un niño mira
hacia el fondo de un barril
para hacer el ruido que
mantuve en calma
de tí lo oculté, Pitseleh.1

No soy lo que le está
faltando ahora a tu vida
Nunca podría ser las piezas
del rompecabezas

Dicen que Dios problemas da
solo para ver lo que puedes soportar
antes e que hagas
lo que el diablo desea
y renuncies a lo que amas

Pero nadie lo merece

La primera vez que te vi
supe que esto no iba a durar
No soy ni la mitad de lo que
quisiera ser

Estoy tan molesto
Creo nunca me pasará
Y fui malas noticias para tí
solo porque

Yo nunca quise dañarte

(1) Pitseleh es una palabra en yídish que significa "pequeño", "querido". Es un término que demuestra afecto.

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Me encanta tu blog, gran trabajo. La traducción de Place Pigalle que hiciste me pareció genial (y es uno de los temas mas hermosos que he escuchado).

Pero en Pitseleh tengo una duda.

En esta estrofa:

"They say that God makes problems
Just to see what you can stand
Before you do as
the devil pleases
And give up the thing you love"

Yo lo traduciría como: "Dicen que dios problemas da/solo para ver lo que puedes soportar/antes de que hagas/lo que el diablo quiere/y renuncies a aquello que amas"

o algo por el estilo, digo que el: "Before you do as
the devil pleases"

es como: "antes de que hagas lo que el diablo desea"

Eso, Saludos y ojalá algún día traduzcas Punch And Judy!

Unknown dijo...

Que lindo trabajo amigo, muchas gracias

Unknown dijo...

Que lindo trabajo amigo, muchas gracias