19 feb 2012

Oh Well, Okay


Here's the silhouette,
the face always turned away
The bleeding color gone to black,
dying like a day
Couldn't figure out
what made you so unhappy
Shook your head to say no, no, no
And stopped for a spell
And stayed that way
Oh well, okay

I got pictures,
I just don't see it anymore
Climbing hour upon hour
through a total bore
With the one I keep
where it never fades
In the safety
of a pitch black mind
An airless cell that blocks the day
Oh well, okay

If you get a feeling
the next time you see me
Do me a favor and let me know
Because it's hard to tell
It's hard to say
Oh well, okay...
Aquí está la silueta,
el rostro siempre esquivo
El color sangrante oscurecido,
muriendo como un día,
no pudo entender
lo que te hizo tan infeliz
y sacudió tu cabeza para que digas no, no,
y se detuvo por un tiempo
y se quedó así
Oh, bueno, está bien...

Tengo fotos,
No las miro más
Escalando hora a hora
a través de un  total aburrimiento
Con la única que me mantengo,
donde nunca hay desvanecimiento,
es en la seguridad
de una mente oscura de brea
una celda sin aire que bloquea el día
Oh, bueno, está bien...

Si te entra algún sentimiento
la próxima vez que me veas
hazme un favor y házmelo saber
Porque es difícil de saber,
es difícil de decir
Oh, bueno, está bien...

1 comentario:

Alejandro dijo...

no sé si vas a leer esto pero en "it's hard to tell" ese "tell" no es "contar", es "saber", de comprender, ser consciente de, diferenciar, distinguir...

eso. lindo blog. gracias por las traducciones :)