Mostrando entradas con la etiqueta elliott smith traducida. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta elliott smith traducida. Mostrar todas las entradas

20 abr 2018

A Fond Farewell


The litebrite's 1 now black and white
Cause you took apart a picture
that wasn't right
Pitch burning on a shining sheet
The only maker that you'd want to meet
The dying man in a living room
Whose shadow paces the floor
Who'll take you out
any open door

This is not my life
It's just a fond farewell to a friend
It's not what I'm like
It's just a fond farewell to a friend
Who couldn't get things right
Fond farewell to a friend

He said really I just want to dance
Good and evil
matched perfect
it's a great romance
I can deal
with some physic pain
If it'll slow down
my higher brain
Veins full of disappearing ink
Vomiting in the kitchen sink
Disconnecting from the missing link

I see you're leaving me
and taking up with the enemy
The cold comfort
of the in between
A little less than a human being
A little less than a happy high
A little less than a suicide
The only things that you really tried

This is not my life
It's just a fond farewell to a friend
It's not what I'm like
It's just a fond farewell to a friend
Who couldn't get things right
Fond farewell to a friend
This is not my life
It's just a fond farewell to a friend
El Lite-brite 1 está ahora en blanco y negro
porque desarmaste una imagen
que no estaba bien
Brea ardiendo en una lámina brillante
El único hacedor con el que quisieras verte
Un hombre moribundo en la sala de estar
cuya sombra va y viene por el suelo,
es el que te sacará
por cualquier puerta abierta

Esta no es mi vida
es sólo un adiós a un amigo
No es como yo soy
es sólo un adiós a un amigo
que no pude hacer las cosas bien,
adiós a un amigo

Dijo que quería sólo bailar
El bien y el mal
se complementan perfectamente,
es un gran romance.
Puedo enfrentarme
a algo de dolor físico
si este disminuye el ritmo
de mi cerebro acelerado
Venas llenas de tinta desvaneciente
y vomitando en el lavabo de la cocina
desconectándose del eslabón perdido

Veo que me estás dejando
y haces las paces con el enemigo
La helada comodidad
del punto intermedio
un poco menos que un ser humano
un poco menos que la felicidad pasajera
un poco menos que el suicidio
las únicas cosas que intentaste

Esta no es mi vida
es sólo un adiós a un amigo
No es como yo soy
es sólo un adiós a un amigo
que no pudo hacer las cosas bien,
adiós a un amigo
Esta no es mi vida
es sólo un adiós a un amigo

1  Lite-Brite es un juguete electrónico que permite la formación de dibujos iluminados por medio de estaquillas de colores en un tablero negro.

7 feb 2016

Pictures of Me


Start stop and start
stupid acting smart
flirting with the flicks
you say it's just for kicks

You'll be the victim of your
own dirty tricks
you got yourself
to tease and displease

Doors swinging wide
you walked in to hide
looking at your feet
failure's complete

Saw you and me on the
coin-op tv
frozen in fear
every time we appear

I'm not surprised at all
and really, why should I be?
See nothing wrong
See nothing wrong
So sick and tired of all these
pictures of me
Completely wrong
Totally wrong

Go walking by
here come another guy ,
jailer who sells personal hells
who'd like to see me down on
my fucking knees

Eeverybody's dying
just to get the disease

I'm not surprised at all
and really why should I be?
See nothing wrong
See nothing wrong
So sick and tired of all these
pictures of me
Completely wrong
Totally wrong

I'm not surprised at all
and really, why should I be?
See nothing wrong
See nothing wrong
So sick and tired of all these
pictures of me

Everybody's dying
just to get the disease
Everybody's dying
just to get the disease
Everybody's dying
just to get the disease














Empezar, parar y empezar
un estúpido actuando inteligente
coqueteando con los toques
dijiste que solo era por diversión

Serás la victima de tus
propios trucos sucios
te tienes a ti mismo
para molestar y desagradar

Grandes puertas de vaivén
entraste para esconderte
mirándote los pies
el fracaso es completo.

Nos vi a ti y a mi en la
TV tragamonedas.
Congelados de miedo
cada vez que aparecemos

No me sorprende en absoluto,
y ¿por qué debería estarlo?
No veo nada malo
No veo nada malo
Tan enfermo y cansado de todas esas
fotos de mi
Completamente erróneo
Totalmente erróneo

Caminando por ahí
aquí viene otro tipo
un carcelero que vende infiernos personales
a quien le gustaría ver
que me ponga de rodillas

Todo el mundo esta muriendo
solo para tener la enfermedad

No me sorprende en absoluto,
y ¿por qué debería estarlo?
No veo nada malo
No veo nada malo
Tan enfermo y cansado de todas esas
fotos de mi
Completamente erróneo
Totalmente erróneo

No me sorprende en absoluto,
y ¿por qué debería estarlo?
No hay nada malo,
No hay nada malo.
Tan enfermo y cansado de todas esas
fotos de mi

Todo el mundo esta muriendo
solo para tener la enfermedad.
Todo el mundo esta muriendo
solo para tener la enfermedad.
Todo el mundo esta muriendo
solo para tener la enfermedad.
1

Son of Sam


Something's happening,
don't speak to soon
I told the boss off and made my move
Got no where to go

Son of Sam,
son of a shining path,
the clouded mind
Couple killer,
each and every time

I'm not uncomfortable, feeling weird
Lonely leered,
options disappear
But I know what to do

Son of Sam,
son of a doctor's touch,
 a nurse's love
Acting under orders from above.

King for a day...

Son of Sam,
son of a shining path,
the clouded mind
Couple killer
running out of time

Shiva opens her arms now
To make sure I don't get to far
I may talk in my sleep tonight
cause I don't know what I am
I'm a little like you,
more like Son of Sam















Algo esta sucediendo
no hables tan pronto
le dije al jefe que me iba e hice mi movida.
No tuve a donde ir.

El Hijo de Sam,
hijo de un sendero luminoso
la mente nublada
asesino de parejas,
cada una y todas las veces

No estoy incomodo, sintiéndome raro solitaria mirada lasciva,
las opciones desaparecen
pero yo se que hacer.

El Hijo de Sam,
hijo del toque de un doctor,
el amor de una enfermera.
Actuando bajo ordenes de arriba.

Rey por un dia,

El Hijo de Sam,
hijo de un sendero luminoso
la mente nublada
asesino de parejas,
corriendo fuera de tiempo.

Shiva abre sus brazos ahora
para asegurarse que no vaya muy lejos
Puedo hablar en mis sueños esta noche
porque no se qué soy
soy un poco como tú,
mas como el Hijo de Sam.


2 abr 2015

Bottle Up and Explode!


Bottle up and explode
over and over
Keep the troublemaker below
Put it away
and check out for the day

In for a round of overexposure
The thing mother nature provides
To get up and go
Bottle up and explode,
seeing stars surrounding you
Red, white and blue

 You look at him like
you've never known him
But I know for a fact
that you have
The last time you cried
Who'd you think was inside?
Thinking that you were
about to come over
But I'm tired now
of waiting for you
You never show
Bottle up and go,
if you're gonna hide,
it's up to you
I'm coming through

Bottle up and go
I can make it outside
I'll get through
Becoming you
Reprímete y explota
una y otra vez
Mantén al problemático debajo
Ponlo en su  sitio
y sal para el día

Y en una ronda de sobreexposición
lo que la madre naturaleza provee
para levantarse y andar
Reprímete y explota
mirando a las estrellas alrededor tuyo
rojas, azules y blancas

Lo miras como
si nunca lo hubieras conocido
pero yo sé a ciencia cierta
que lo has hecho
La última vez que lloraste,
quién pensabas que estaba adentro?
Pensar que estabas apunto
de venir por aquí
pero estoy ahora cansado
de esperarte
nunca te apareciste
Reprímete y anda
si te vas a esconder,
depende de ti
a mí me va a ir bien

Reprimete y anda
yo puedo hacer que salga
Lo superaré
convirtiéndome en ti

28 oct 2014

Christian Brothers




No bad dream fucker's
gonna boss me around
Christian Brothers* gonna take him down
But it can't help me get over

Don't be cross it's sick what I want
I've seen the boss blink on and off

Fake concerns is what's the matter, man
and you think I ought to shake
your motherfucking hand
Well I know how much you care

Don't be cross it's sick what I want
I've seen the boss blink on and off
Come here by me i want you here
Nightmares become me
it's so fucking clear
Nightmares become me
it's so fucking clear
















Ningún mal sueño de mierda
va a darme órdenes
Christian Brothers los derribará
pero eso no me ayuda a terminarlo

No te enojes es enfermo lo que quiero
he visto al jefe parpadear

Preocupaciones falsas es lo que te pasa,
y tu piensas que yo debería estrechar
tu mano de mierda
bueno, yo se lo mucho que te preocupas

No te enojes, es enfermo lo que quiero
he visto al jefe parpadear
ven aquí a mi lado, te quiero aquí
Las pesadillas se convirtieron en mi
eso es tan claro
Las pesadillas se convirtieron en mi
eso es tan claro


*Bebida alcohólica. Brandy.

18 may 2013

Thirteen


Won't you let me
walk you home from school?
won't you let me
meet you at the pool?
maybe Friday I can
get tickets from the dance
and I'll take you

Won't you tell your dad
get off my back?
tell him what we said
'bout "Paint It Black''
rock and roll is here to stay
wellcome inside
while it's OK
and I'll shake you

Won't you tell me
what you're thinking of?
would you be an
outlaw for my love?
if it's so well let me know
if it's no well I can go
I won't make you














¿Vas a dejarme que
te acompañe a casa luego de la escuela?
¿dejarás que nos
reunamos en la piscina?
quizás el viernes pueda
conseguir entradas para el baile
y te llevaré...

¿Le dirás a tu padre
que me deje en paz?
cuéntale lo que dijimos sobre
pintarlo de negro*
el rock and roll esta aquí para quedarse
bienvenido adentro
mientras esta todo bien
y te sacudiré...

¿Me dirás en que
estas pensando?
¿estarías fuera de la ley
por mi amor?
si es así, bueno, házmelo saber,
si no es así, bueno, puedo irme,
no voy a hacerte...
*Paint in black: referencia a la canción de The Rolling Stones 
 **Thirteen: Big Star Cover.

14 abr 2013

Let's Get Lost



I've been outside
invited in
but I couldn't abide
wouldn't miss it again

Burning every bridge
that i cross
to find some beautiful place
to get lost

I had true love
I made it die
I pushed her away
she said please stay

Burning every bridge
that I cross
to find some beautiful place
to get lost
to find some beautiful place
to get lost

Well I don't know where
I'll go now
and I don't really care
who follows me there

But I'll burn
every bridge that I cross
and find some beautiful place
to get lost
and find some beautiful place
to get lost.















He estado afuera
invitado a entrar
pero no lo pude tolerar
no me lo perdería de nuevo

Quemando todos los puentes
que he cruzado
para encontrar un hermoso lugar
para perderme.

Tuve el verdadero amor,
lo hice morir,
la alejé,
ella dijo ''por favor, quédate''.

Quemando todos los puentes
que he cruzado
para encontrar un hermoso lugar
para perderme.
para encontrar un hermoso lugar
para perderme.

Bueno, no se a dónde
iré ahora,
y realmente no me importa
quién me siga allí,

Pero voy a quemar
todos los puentes que he cruzado
para encontrar un hermoso lugar
para perderme.
para encontrar un hermoso lugar
para perderme.